-
1 Sanctifying Grace
Христианство: Освящающая благодать (теологическое понятие) -
2 sanctifying grace
Westminster dictionary of theological terms > sanctifying grace
-
3 grace, sanctifying
Westminster dictionary of theological terms > grace, sanctifying
-
4 santificante
-
5 Освящающая благодать
Christianity: Sanctifying Grace (теологическое понятие)Универсальный русско-английский словарь > Освящающая благодать
-
6 uświę|cić
pf — uświę|cać impf vt książk. 1. (uwznioślić) to hallow, to sanctify- miejsce uświęcone krwią Polaków a place hallowed a. sanctified by the blood of Poles- zawód/zwyczaj uświęcony tradycją a time-honoured profession/custom2. Relig. (uczynić świętym) to sanctify- □ łaska uświęcająca Relig. sanctifying grace■ cel uświęca środki książk. the end justifies the meansThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświę|cić
-
7 Освящающая благодать
♦ ( ENG sanctifying grace)в римско-католической теологии - термин для обозначения благодати, получаемой через таинства. Он сочетает в себе то, что в протестантизме относится к оправданию и освящению.Westminster dictionary of theological terms > Освящающая благодать
-
8 grazia
f grace( gentilezza) favo(u)rreligion gracelaw pardonin grazia di thanks tocon grazia gracefully* * *grazia s.f.1 grace, gracefulness; graciousness; charm: grazia naturale, femminile, natural, feminine grace (o charm); la grazia di un volto, the charm of a face; non aver grazia, to be graceless; ci accolse con grazia, she welcomed us graciously; chiedere qlco. con grazia, to ask for sthg. politely; canta, recita con grazia, she sings, acts charmingly; si muove con una grazia naturale, she moves with natural grace; questi fiori danno un tocco di grazia alla casa, these flowers add a graceful touch to the house // con grazia, di buona grazia, with a good grace; di mala grazia, with bad grace // concedere le proprie grazie, to grant (o to bestow) one's favours2 (benevolenza) favour, grace: essere nelle (buone) grazie di qlcu., to be in s.o.'s good books; entrare nelle grazie di qlcu., trovare grazia presso qlcu., to find favour with s.o. (o to get into s.o.'s good graces); godere la grazia, le grazie di qlcu., to enjoy s.o.'s favour (o to be in s.o.'s good books); perdere le buone grazie di qlcu., to fall out of favour with s.o.; sforzarsi d'ottenere le buone grazie di qlcu., to curry favour with s.o.3 (favore) favour: fatemi la grazia di dirmi..., would you be so kind as to tell me... (o would you kindly tell me...); chiedere una grazia a qlcu., to ask s.o. a favour; accordare una grazia, to grant a favour; mi ha fatto la grazia di accettare, he has done me the favour of accepting; mi vuoi fare la grazia di stare zitto?, (iron.) can you do me the favour of keeping quiet? // far grazia di qlco. a qlcu., to spare s.o. sthg.; ti faccio grazia dei particolari, I won't trouble you with the details // colpo di grazia, coup de grâce (o final blow); il soldato diede il colpo di grazia al prigioniero sparandogli alla testa, the soldier finished off the prisoner (o the soldier gave the prisoner the coup de grâce) with a bullet in the head; quella notizia gli diede il colpo di grazia, (fig.) the news finished him off (o was the final blow for him) // con vostra (buona) grazia, by your leave // di grazia, please (o kindly o pray) // in grazia di, (per opera di) owing to; (con l'aiuto di) with the help of; (in considerazione di) on account of: fu perdonato in grazia della sua giovane età, he was pardoned on account of his youth // alla grazia!, thank heavens!4 (concessione miracolosa) grace: se Dio mi concede la grazia di vivere ancora per qualche anno, if God grants me a few more years of life; chiedere una grazia a Dio, alla Madonna, to pray to God, to the Madonna // per grazia ricevuta, for favours received // per grazia di Dio, (fam.) thank God // quanta grazia di Dio!, (fam.) what a lot of good things!; ogni grazia di Dio, every blessing of God; è un peccato sprecare tutta questa grazia di Dio, it's a shame to waste all this (good stuff) // troppa grazia!, troppa grazia sant'Antonio!, it never rains but it pours! // avuta la grazia, gabbato lo santo, (prov.) once on shore we pray no more5 (teol.) grace: grazia santificante, sufficiente, sanctifying, sufficient grace; la grazia di Dio, the grace of God; essere in grazia di Dio, to be in God's grace; morire in grazia di Dio, to go to sleep in the Lord // essere fuori dalla grazia di Dio, (fig.) to be hopping mad // essere in stato di grazia, (fig.) to be in a state of grace // anno di grazia, year of grace (o of our Lord)6 (clemenza, perdono) mercy; (dir.) (free) pardon, mercy: domanda di grazia, petition for mercy; accordare, concedere la grazia, to grant (a) pardon; domandare grazia, to cry mercy; domandare grazia per qlcu., to beg for mercy for s.o. (o to intercede for s.o.)7 Sua, Vostra Grazia, (titolo di duca, duchessa, arcivescovo d'Inghilterra) His (o Her), Your Grace8 (spec. pl.) (ringraziamento) thanks: render grazie a Dio, to give thanks to God9 (tip.) serif.* * *I ['grattsja]sostantivo femminile1) (titolo)2) mitol.II ['grattsja]nome proprio femminile Grace* * *grazia/'grattsja/I sostantivo f.1 (leggiadria) (di gesto, persona) grace; (di portamento) gracefulness; (fascino) charm; privo di grazia [gesto, persona] ungraceful; [ viso] plain2 (benevolenza) grace, favour BE, favor AE; essere nelle -e di qcn. to be in sb.'s good graces o books3 (favore, concessione) favour BE, favor AE; mi farebbe la grazia di aspettarmi? would you be so kind as to wait for me? fare grazia a qcn. di qcs. to exempt sb. from sth.5 relig. (bontà divina) grace; nell'anno di grazia 1604 in the year of our Lord 1604; per grazia di Dio by the grace of God; prego Dio che mi faccia la grazia I pray to God for mercy6 in grazia di (per merito di) owing to, thanks to; ottenere qcs. in grazia delle proprie conoscenze to get sth. through one's connectionsII grazie f.pl.1 (bellezze di donna) charms2 lett. (ringraziamenti) rendere -e a qcn. di qcs. to give thanks to sb. for sth., to thank sb. for sth.e chi saresti, di grazia? iron. and who are you, may I ask? che grazia di Dio! what a lot of good things! what abundance! essere fuori dalla grazia di Dio to be livid with rage. -
9 Grazia
f grace( gentilezza) favo(u)rreligion gracelaw pardonin grazia di thanks tocon grazia gracefully* * *grazia s.f.1 grace, gracefulness; graciousness; charm: grazia naturale, femminile, natural, feminine grace (o charm); la grazia di un volto, the charm of a face; non aver grazia, to be graceless; ci accolse con grazia, she welcomed us graciously; chiedere qlco. con grazia, to ask for sthg. politely; canta, recita con grazia, she sings, acts charmingly; si muove con una grazia naturale, she moves with natural grace; questi fiori danno un tocco di grazia alla casa, these flowers add a graceful touch to the house // con grazia, di buona grazia, with a good grace; di mala grazia, with bad grace // concedere le proprie grazie, to grant (o to bestow) one's favours2 (benevolenza) favour, grace: essere nelle (buone) grazie di qlcu., to be in s.o.'s good books; entrare nelle grazie di qlcu., trovare grazia presso qlcu., to find favour with s.o. (o to get into s.o.'s good graces); godere la grazia, le grazie di qlcu., to enjoy s.o.'s favour (o to be in s.o.'s good books); perdere le buone grazie di qlcu., to fall out of favour with s.o.; sforzarsi d'ottenere le buone grazie di qlcu., to curry favour with s.o.3 (favore) favour: fatemi la grazia di dirmi..., would you be so kind as to tell me... (o would you kindly tell me...); chiedere una grazia a qlcu., to ask s.o. a favour; accordare una grazia, to grant a favour; mi ha fatto la grazia di accettare, he has done me the favour of accepting; mi vuoi fare la grazia di stare zitto?, (iron.) can you do me the favour of keeping quiet? // far grazia di qlco. a qlcu., to spare s.o. sthg.; ti faccio grazia dei particolari, I won't trouble you with the details // colpo di grazia, coup de grâce (o final blow); il soldato diede il colpo di grazia al prigioniero sparandogli alla testa, the soldier finished off the prisoner (o the soldier gave the prisoner the coup de grâce) with a bullet in the head; quella notizia gli diede il colpo di grazia, (fig.) the news finished him off (o was the final blow for him) // con vostra (buona) grazia, by your leave // di grazia, please (o kindly o pray) // in grazia di, (per opera di) owing to; (con l'aiuto di) with the help of; (in considerazione di) on account of: fu perdonato in grazia della sua giovane età, he was pardoned on account of his youth // alla grazia!, thank heavens!4 (concessione miracolosa) grace: se Dio mi concede la grazia di vivere ancora per qualche anno, if God grants me a few more years of life; chiedere una grazia a Dio, alla Madonna, to pray to God, to the Madonna // per grazia ricevuta, for favours received // per grazia di Dio, (fam.) thank God // quanta grazia di Dio!, (fam.) what a lot of good things!; ogni grazia di Dio, every blessing of God; è un peccato sprecare tutta questa grazia di Dio, it's a shame to waste all this (good stuff) // troppa grazia!, troppa grazia sant'Antonio!, it never rains but it pours! // avuta la grazia, gabbato lo santo, (prov.) once on shore we pray no more5 (teol.) grace: grazia santificante, sufficiente, sanctifying, sufficient grace; la grazia di Dio, the grace of God; essere in grazia di Dio, to be in God's grace; morire in grazia di Dio, to go to sleep in the Lord // essere fuori dalla grazia di Dio, (fig.) to be hopping mad // essere in stato di grazia, (fig.) to be in a state of grace // anno di grazia, year of grace (o of our Lord)6 (clemenza, perdono) mercy; (dir.) (free) pardon, mercy: domanda di grazia, petition for mercy; accordare, concedere la grazia, to grant (a) pardon; domandare grazia, to cry mercy; domandare grazia per qlcu., to beg for mercy for s.o. (o to intercede for s.o.)7 Sua, Vostra Grazia, (titolo di duca, duchessa, arcivescovo d'Inghilterra) His (o Her), Your Grace8 (spec. pl.) (ringraziamento) thanks: render grazie a Dio, to give thanks to God9 (tip.) serif.* * *I ['grattsja]sostantivo femminile1) (titolo)2) mitol.II ['grattsja]nome proprio femminile Grace* * *Grazia1/'grattsja/sostantivo f.1 (titolo) Vostra Grazia Your Grace2 mitol. le tre -e the three Graces.————————Grazia2/'grattsja/n.pr.f.Grace. -
10 uświęcający
a.sanctifying, consecrating; łaska uświęcająca rel. grace; stan łaski uświęcającej rel. state of grace.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświęcający
-
11 sanctification
[ˌsæŋktɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Церковный термин: канонизация, причисление к лику святых2) Религия: очищение от грехов, (An act of sanctifying) освящение, (The state of being sanctified) освященность, (The state of growing in divine grace as a result of Christian commitment after baptism or conversion) приобщение к святости3) Возвышенное выражение: освящение, посвящение -
12 Благодать освящающая
♦ ( ENG grace, sanctifying)в римско-католической теологии - благодать, к-рая обретается через совершение таинств и включает как оправдание, так и освящение. Называется также "обитающей благодатью". В уэсли-анской теологии - это благодать, к-рую Бог подает человеку в течение христианской жизни, чтобы помочь ему жить как верный последователь Христа.Westminster dictionary of theological terms > Благодать освящающая
-
13 blessing
1. n благословение2. n благо, благодеяние3. n блаженство, счастьеan unlooked-for blessing in the form of a salary increase — непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью
4. n счастливый дар5. n молитва6. n шутл. ругань, браньСинонимический ряд:1. approbation (noun) approbation; approval; favor; OK; okay2. benison (noun) baptism; benediction; benison; consecration; divine approval; divine sanction; Eucharist; grace; sanctification; thanks; thanksgiving; unction3. good fortune (noun) advantage; asset; benefit; boon; favour; gain; godsend; good; good fortune; lucky breaks; profit; stroke of luck; windfall4. blessing (verb) blessing; consecrating; hallowing; sanctifying; thanking5. praising (verb) celebrating; crying up; eulogizing; extolling; glorifying; hymning; lauding; magnifying; praising; resounding
См. также в других словарях:
Sanctifying Grace — • Treatise on this fundamental building block of Christianity Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sanctifying Grace Sanctifying Grace … Catholic encyclopedia
sanctifying grace — See grace, sanctifying … Glossary of theological terms
sanctifying grace — Освящающая благодать … Вестминстерский словарь теологических терминов
Grace — • Leads to four articles on the subject Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Grace Grace † … Catholic encyclopedia
Grace (Christianity) — A series of articles on Grace in Christianity Actual grace a Catholic theological concept … Wikipedia
grace, sanctifying — This term (from the Latin sanctificare, meaning to make holy, and gratia, meaning pleasant quality or good will ) refers to the habitual gift that God gratuitously gives a person to respond to the divine call to salvation; sanctifying grace… … Glossary of theological terms
Actual Grace — • A grace that is given for the performance of salutary acts and is present and disappears with the action itself Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Actual Grace Actual Grace … Catholic encyclopedia
Actual grace — is, in Catholic theology, a supernatural help of God Divine grace for salutary acts. It is contrasted with sanctifying grace , which is a state of being that can be permanent, in that it consists only in a passing influence of God on the soul.… … Wikipedia
grace, sanctifying — Благодать освящающая … Вестминстерский словарь теологических терминов
Controversies on Grace — Controversies on Grace † Catholic Encyclopedia ► Controversies on Grace These are concerned chiefly with the relation between grace and free will. How can the all persuasiveness of grace, which imposes such a potent influence on the… … Catholic encyclopedia
Justification — • A biblio ecclesiastical term; which denotes the transforming of the sinner from the state of unrighteousness to the state of holiness and sonship of God Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Justification Justification … Catholic encyclopedia